Page 23 - Bersot
P. 23
PLAQUES TÔLE BLEUIE
BLUE STEEL SHEETS
PLAQUE "MATFER"
Spéciale four, à 4 bords pincés. Qualité supérieure, ébavurée, très résistante aux
déformations. Température maximum d’utilisation +350°C.
OVEN SHEET"MATFER"
Specially designed for ovens, with 4 gripped edges. Superior quality, deburred, very
distortion resistant. Maximum operating temperature +350°C/662°F.
L mm lg mm Ep. mm Poids Kg Code Prix HT
400 300 1,5 1,5 310101
530 325 1,5 GN 1/1 2 310107
600 400 1,5 2,8 310103
650 530 1,5 GN 2/1 3,5 310108
660 457 1,5 2 310104
PLAQUE TOURTIÈRE RONDE
Idéale pour la cuisson des pizzas. Température maximum d’utilisation +350°C.
ROUND PIE SHEET
Ideal for making pizzas. Maximum operating temperature +350°C/662°F.
Ø mm Ep. mm Code Prix HT
200 1,5 310401
220 1,5 310402
240 1,5 310403
PLAQUE PERFORÉE
260 1,5 310404 Perforations Ø 3 mm, 4 bords pincés.
280 1,5 310405 PERFORATED OVEN SHEET
Perforations Ø 3 mm, 4 gripped edges.
300 1,5 310406
L mm lg mm Ep. mm Poids Kg Code Prix HT
320 1,5 310407
600 400 1,5 2 310156
360 1,5 310408
530 325 1,5 GN 1/1 1,5 310157
400 1,5 310409
CONSEILS DE PRÉPARATION POUR L’UTILISATION PREPARATION TIPS FOR USING BLUE STEEL
DES PLAQUES EN TÔLE BLEUIE SHEETS
- Les plaques neuves doivent subir un traitement préalable dit de "culottage". - The new sheets must be used after a pre-treatment curing process.
- Chauffez la plaque à une température de 100°C pour permettre un bon nettoyage à - The new sheets must be heated to 100 ° C for a good hot cleaning, with a piece of
chaud, au chiffon. Répéter l’opération 3 fois. cloth. The operation must be repeated three times.
- Graissez les plaques avec une huile ou une graisse alimentaire de bonne qualité et - Then, the sheets or pans must be greased with oil or good-quality fat food and
soumettez-les pendant 2 heures à une température de 180°C. heated at 180°C for 2 hours.
- Nettoyer-les une nouvelle fois au chiffon à la sortie du four, puis les graisser. - Clean with the piece of cloth once again when out of the oven, and then grease
them.
- Elles sont prêtes pour l’utilisation. L’opération de graissage est à renouveler avant
chaque emploi. - They are ready to be used. The greasing operation must be repeated before every
use.
Rappel : Les plaques en tôle bleuie sont sensibles à l’humidité. Leur stockage en milieu
humide (chambre froide, chambre de pousse) est vivement déconseillé. Nettoyage au chiffon Reminder: Blued plate sheets are humidity-sensitive.
sec. L’utilisation d’éponge abrasive est proscrite. Elle risque d’endommager la couche They should not be stored in a wet environment (cold chamber, fermentation
supérieure du métal qui perdrait ses propriétés. Le lavage est déconseillé. Si un lavage est chamber). Clean only with dry cloth. The use of abrasive sponge is forbidden. It
effectué, il faut bien sécher les plaques et les graisser aussitôt, selon le procédé décrit ci- can damage the top layer of metal and make it lose its properties. Washing is not
dessus. recommended. If sheets are washed, make sure to dry them and grease them
immediately afterwards, following the above-described process.
241