Page 4 - Bersot
P. 4
Rotomoulage de la gamme Sherpa Mise en forme des métaux
groupe MATFER BOURGEAT développent des programmes et des actions emissions or release of wastewater, mainstreaming eco-design, and
responsables comme la réduction des nuisances sonores et des rejets considering the carbon footprint in all of the Group’s decisions.
atmosphériques ou aqueux, la généralisation de l’éco-conception ou la In 2014, the companies making up the Matfer Bourgeat Group
prise en compte du bilan carbone dans tous les choix du groupe. established a system of Corporate Social Responsibility (CSR)
En 2014, les entreprises du groupe Matfer Bourgeat ont mis en place, un management according to ISO 26000. This requires them to make a
management de responsabilité sociétale de l’entreprise (RSE) selon l’ISO commitment to setting up serious measures to reduce the impact
26000. Elles s’engagent ainsi à mettre en place des mesures pertinentes of their activities on the environment and on their assets. They have
de réduction des impacts de leurs activités sur l’environnement et sur to enhance them in the course of time so that they become vectors
leurs parties prenantes et à les améliorer dans le temps afin que celles- for the improved conditions enjoyed by our co-operators and become
ci soient vectrices d’amélioration de l’existence de nos collaborateurs, sources of innovation and investment for the food trades and for the
sources d’innovation et d’investissement pour les métiers de bouche et future development of our society and planet.
outils de transformation de notre société et de notre planète. The companies of the Group, as eco-responsible producers, have
Producteurs éco-responsables, des entreprises du groupe ont, subscribed to a government approved eco-body that deals with all
notamment, adhéré à un éco-organisme agréé par l’État qui réalise the operations involving the collection, de-pollution and recovery of
pour leur compte l’ensemble des opérations de collecte, de dépollution WEEE on their behalf. In subscribing to this eco-body and to the
1
1
et de valorisation des DEEE à leurs noms. Par leur adhésion à cet éco- ValoRestoPro charter, the Matfer Bourgeat Group companies are
organisme et à la charte ValoRestoPro, les entreprises du groupe Matfer backing their commitment to the development and re-use of WEEE
Bourgeat s’engagent à promouvoir la collecte et la valorisation des DEEE in France .
2
en France . 2 These companies also subscribe to another eco-body which manages
Elles adhèrent également à un autre éco-organisme se chargeant de la household hazardous waste (HHW) derived from chemicals and which
gestion des déchets diffus spécifiques (DDS) issus de produits chimiques can represent a major risk to health and the environment (put on the
pouvant présenter un risque significatif pour la santé et l’environnement French market as household cleaning products and biocides...).
(mis sur le marché français sous forme de produits d’entretien,
biocides...).
Preparing for the future
L’avenir en marche Today, the Group is expanding on emerging markets (Russia, India,
Aujourd’hui le groupe se développe également sur les marchés émergents China...) through its Eurochef network specialised in supplying
kitchen equipment for up-scale hotels. This is also what it means to
(Russie, Inde, Chine…) grâce à son réseau Eurochef, spécialisé dans la export French quality.
fourniture d’équipements de cuisine pour les hôtels haut de gamme.
C’est aussi cela, exporter la qualité française. The Matfer Bourgeat Group therefore proudly bears its 200 years of
Le groupe Matfer Bourgeat porte donc fièrement ses 200 ans d’histoire, history and has its sights clearly set on the future. On a changing
market, its vocation is more than ever to support its customers by
le regard clairement tourné vers l’avenir. Sur un marché en mutation, sa
vocation est plus que jamais d’accompagner ses clients en anticipant les anticipating tomorrow’s products providing the quality that has
produits de demain, avec la qualité qui fait sa force depuis toujours. always been its strength.
(1) Déchets issus des équipements électriques et électroniques (1) Waste Electronic or Electrical Equipment
(2) Conformément à l’article L541-2 du code de l’Environnement, les détenteurs de (2) Under the terms of article L541-2 of the Environment Code, people or companies
EEE en fin de vie sont tenus d’en assurer ou d’en faire assurer l’élimination ou la having EEE that has reached its life end are required to ensure their final elimination
valorisation finale. Il incombe donc aux détenteurs de DEEE de faire le bon geste de or recovery or have a third-party do so. Therefore, these WEEE holders are expected
tri. Pour les recycler en conformité avec la réglementation, les rapporter chez son to make efforts towards correct sorting. To ensure recycling in compliance with
distributeur habituel ou contacter notre partenaire EcoLogic au +33 (0) 1 30 57 79 14 regulations, waste must be taken to the usual distributor or contact must be made
ou aller sur www.e-dechet.com. with our partner, EcoLogic, on +33 (0) 1 30 57 79 14 or go to www.e-dechet.com.
La réutilisation des matériaux des DEEE aidera à conserver les ressources The reuse of WEEE materials will help preserve natural resources (by preventing
naturelles (en évitant la dissémination des substances polluantes contenues dans the spread of the polluting substances contained in the waste and avoiding recourse
les déchets et le recours à l’extraction de nouvelles ressources naturelles par des to the extraction of new natural resources by polluting and energy consuming
procédés polluants et énergivores) et à supprimer l’exportation illégale de déchets processes) and eradicating the illegal export of waste to the third countries.
dans des pays tiers.