Page 4 - Flo
P. 4
projets, stabilité des équipes, organisation tournée vers les relations between the 1,000 employees working for the
clients, développement des produits et des services… Group.
Respect, confiance et solidarité sont les maîtres mots
qui caractérisent les relations sociales au sein des Responsible companies
1 000 collaborateurs du groupe, des chaînes de production aux For Matfer Bourgeat, sustainable growth is well thought out
services dirigeants. growth. Maintaining quality and protecting health and the
environment are part of the Group’s ongoing objectives.
Des entreprises responsables The MATFER BOURGEAT Group’s industrial sites are all either
Pour Matfer Bourgeat, une croissance pérenne est une ISO 14001 certified (permanent reduction of environmental
croissance réfléchie. Préserver la qualité, respecter la santé et impacts) or in the process of certification. They have developed
protéger son environnement font partie des objectifs constants responsible programmes such as reducing sound pollution and
du groupe. atmospheric emissions or release of wastewater, mainstreaming
Certifiés ISO 9001, ISO 14001 (réduction permanente des eco-design, and considering the carbon footprint in all of the
impacts environnementaux) ou en cours de certification, les Group’s decisions.
sites industriels du groupe MATFER BOURGEAT développent In 2014, the companies making up the Matfer Bourgeat
des programmes et des actions responsables comme la Group established a system of Corporate Social
réduction des nuisances sonores et des rejets atmosphériques Responsibility (CSR) management according to ISO
ou aqueux, la généralisation de l’éco-conception ou la prise en 26000. This requires them to make a commitment to
compte du bilan carbone dans tous les choix du groupe. setting up serious measures to reduce the impact of
En 2014, les entreprises du groupe Matfer Bourgeat ont mis their activities on the environment and on their assets.
en place, un management de responsabilité sociétale de They have to enhance them in the course of time so that
l’entreprise (RSE) selon l’ISO 26000. Elles s’engagent ainsi à they become vectors for the improved conditions enjoyed
mettre en place des mesures pertinentes de réduction des by our co-operators and become sources of innovation
impacts de leurs activités sur l’environnement et sur leurs and investment for the food trades and for the future
parties prenantes et à les améliorer dans le temps afin que development of our society and planet.
celles-ci soient vectrices d’amélioration de l’existence de nos The companies of the Group, as eco-responsible
collaborateurs, sources d’innovation et d’investissement pour producers, have subscribed to a government approved
les métiers de bouche et outils de transformation de notre eco-body that deals with all the operations involving
société et de notre planète. the collection, de-pollution and recovery of WEEE1 on
Producteurs éco-responsables, des entreprises du groupe ont, their behalf. In subscribing to this eco-body and to
notamment, adhéré à un éco-organisme agréé par l’État qui the ValoRestoPro charter, the Matfer Bourgeat Group
réalise pour leur compte l’ensemble des opérations de collecte, companies are backing their commitment to the
de dépollution et de valorisation des DEEE1 à leurs noms. Par development and re-use of WEEE in France2.
leur adhésion à cet éco-organisme et à la charte ValoRestoPro, These companies also subscribe to another eco-body
les entreprises du groupe Matfer Bourgeat s’engagent à which manages household hazardous waste (HHW)
promouvoir la collecte et la valorisation des DEEE en France2. derived from chemicals and which can represent a major
Elles adhèrent également à un autre éco-organisme se risk to health and the environment (put on the French
chargeant de la gestion des déchets diffus spécifiques (DDS) market as household cleaning products and biocides...).
issus de produits chimiques pouvant présenter un risque
significatif pour la santé et l’environnement (mis sur le marché Preparing for the future
français sous forme de produits d’entretien, biocides...). Today, the Group is expanding on emerging markets
(Russia, India, China...) through its Eurochef network
L’avenir en marche specialised in supplying kitchen equipment for up-scale
Aujourd’hui le groupe se développe également sur les marchés hotels. This is also what it means to export French quality.
émergents (Russie, Inde, Chine…) grâce à son réseau Eurochef, The Matfer Bourgeat Group therefore proudly bears its
spécialisé dans la fourniture d’équipements de cuisine pour 200 years of history and has its sights clearly set on the
les hôtels haut de gamme. C’est aussi cela, exporter la qualité future. On a changing market, its vocation is more than
française. ever to support its customers by anticipating tomorrow's
Le groupe Matfer Bourgeat porte donc fièrement ses 200 ans products providing the quality that has always been its
d’histoire, le regard clairement tourné vers l’avenir. Sur un marché strength.
en mutation, sa vocation est plus que jamais d’accompagner ses
clients en anticipant les produits de demain, avec la qualité qui fait
sa force depuis toujours.
(1) Déchets issus des équipements électriques et électroniques (1) Waste Electronic or Electrical Equipment
(2) Conformément à l’article L541-2 du code de l’Environnement, les détenteurs de (2) Under the terms of article L541-2 of the Environment Code, people or companies
EEE en fin de vie sont tenus d’en assurer ou d’en faire assurer l’élimination ou la having EEE that has reached its life end are required to ensure their final elimination
valorisation finale. Il incombe donc aux détenteurs de DEEE de faire le bon geste de or recovery or have a third-party do so. Therefore, these WEEE holders are expected
tri. Pour les recycler en conformité avec la réglementation, les rapporter chez son to make efforts towards correct sorting. To ensure recycling in compliance with
distributeur habituel ou contacter notre partenaire EcoLogic au +33 (0) 1 30 57 79 14 regulations, waste must be taken to the usual distributor or contact must be made
ou aller sur www.e-dechet.com. with our partner, EcoLogic, on +33 (0) 1 30 57 79 14 or go to www.e-dechet.com.
La réutilisation des matériaux des DEEE aidera à conserver les ressources The reuse of WEEE materials will help preserve natural resources (by preventing
naturelles (en évitant la dissémination des substances polluantes contenues dans the spread of the polluting substances contained in the waste and avoiding recourse
les déchets et le recours à l’extraction de nouvelles ressources naturelles par des to the extraction of new natural resources by polluting and energy consuming
procédés polluants et énergivores) et à supprimer l’exportation illégale de déchets processes) and eradicating the illegal export of waste to the third countries.
dans des pays tiers.