Page 4 - Bersot
P. 4
Des entreprises humaines à taille humaine Modestly sized companies
Matfer Bourgeat est un groupe d’entreprises industrielles Matfer Bourgeat is a group of independent industrial companies
indépendantes qui fonde sa vision stratégique sur une approche with a strategic vision based on an economic rather than financial
économique plutôt que financière. A la clé : continuité des approach. The key: project continuity, team stability, customer-
projets, stabilité des équipes, organisation tournée vers les oriented organisation, products and services development...
clients, développement des produits et des services… Respect, trust, and solidarity characterise social relations
Respect, confiance et solidarité sont les maîtres mots between the 1,000 employees working for the Group.
qui caractérisent les relations sociales au sein des 1 000
collaborateurs du groupe, des chaînes de production aux services
dirigeants. Responsible companies
For Matfer Bourgeat, sustainable growth is well thought out
growth. Maintaining quality and protecting health and the
Des entreprises responsables environment are part of the Group’s ongoing objectives.
Pour Matfer Bourgeat, une croissance pérenne est une croissance
réfléchie. Préserver la qualité, respecter la santé et protéger son The MATFER BOURGEAT Group’s industrial sites are all either
environnement font partie des objectifs constants du groupe. ISO 14001 certified (permanent reduction of environmental
Certifiés ISO 9001, ISO 14001 (réduction permanente des impacts) or in the process of certification. They have developed
responsible programmes such as reducing sound pollution and
impacts environnementaux) ou en cours de certification, les atmospheric emissions or release of wastewater, mainstreaming
sites industriels du groupe MATFER BOURGEAT développent des
programmes et des actions responsables comme la réduction eco-design, and considering the carbon footprint in all of the
Group’s decisions.
des nuisances sonores et des rejets atmosphériques ou aqueux,
la généralisation de l’éco-conception ou la prise en compte du In 2014, the companies making up the Matfer Bourgeat Group
bilan carbone dans tous les choix du groupe. established a system of Corporate Social Responsibility (CSR)
En 2014, les entreprises du groupe Matfer Bourgeat ont mis en management according to ISO 26000. This requires them to
place, un management de responsabilité sociétale de l’entreprise make a commitment to setting up serious measures to reduce
(RSE) selon l’ISO 26000. Elles s’engagent ainsi à mettre en place the impact of their activities on the environment and on their
des mesures pertinentes de réduction des impacts de leurs assets. They have to enhance them in the course of time so that
activités sur l’environnement et sur leurs parties prenantes et they become vectors for the improved conditions enjoyed by our
à les améliorer dans le temps afin que celles-ci soient vectrices co-operators and become sources of innovation and investment
d’amélioration de l’existence de nos collaborateurs, sources for the food trades and for the future development of our society
d’innovation et d’investissement pour les métiers de bouche et and planet.
outils de transformation de notre société et de notre planète. The companies of the Group, as eco-responsible producers, have
Producteurs éco-responsables, des entreprises du groupe ont, subscribed to a government approved eco-body that deals with all
notamment, adhéré à un éco-organisme agréé par l’État qui the operations involving the collection, de-pollution and recovery
réalise pour leur compte l’ensemble des opérations de collecte, of WEEE on their behalf. In subscribing to this eco-body and to
1
de dépollution et de valorisation des DEEE à leurs noms. Par leur the ValoRestoPro charter, the Matfer Bourgeat Group companies
1
adhésion à cet éco-organisme et à la charte ValoRestoPro, les are backing their commitment to the development and re-use of
entreprises du groupe Matfer Bourgeat s’engagent à promouvoir WEEE in France .
2
la collecte et la valorisation des DEEE en France . These companies also subscribe to another eco-body which
2
Elles adhèrent également à un autre éco-organisme se chargeant manages household hazardous waste (HHW) derived from
de la gestion des déchets diffus spécifiques (DDS) issus de chemicals and which can represent a major risk to health and the
produits chimiques pouvant présenter un risque significatif pour environment (put on the French market as household cleaning
la santé et l’environnement (mis sur le marché français sous products and biocides...).
forme de produits d’entretien, biocides...).
Preparing for the future
L’avenir en marche Today, the Group is expanding on emerging markets (Russia, India,
Aujourd’hui le groupe se développe également sur les marchés China...) through its Eurochef network specialised in supplying
émergents (Russie, Inde, Chine…) grâce à son réseau Eurochef, kitchen equipment for up-scale hotels. This is also what it means
spécialisé dans la fourniture d’équipements de cuisine pour to export French quality.
les hôtels haut de gamme. C’est aussi cela, exporter la qualité
française. The Matfer Bourgeat Group therefore proudly bears its 200
years of history and has its sights clearly set on the future. On
Le groupe Matfer Bourgeat porte donc fièrement ses 200 ans a changing market, its vocation is more than ever to support its
d’histoire, le regard clairement tourné vers l’avenir. Sur un marché customers by anticipating tomorrow’s products providing the
en mutation, sa vocation est plus que jamais d’accompagner ses quality that has always been its strength.
clients en anticipant les produits de demain, avec la qualité qui
fait sa force depuis toujours.
( Déchets issus des équipements électriques et électroniques (1) Waste Electronic or Electrical Equipment
1)
(2) Conformément à l’article L541-2 du code de l’Environnement, les détenteurs de (2) Under the terms of article L541-2 of the Environment Code, people or companies
EEE en fin de vie sont tenus d’en assurer ou d’en faire assurer l’élimination ou la having EEE that has reached its life end are required to ensure their final elimination
valorisation finale. Il incombe donc aux détenteurs de DEEE de faire le bon geste de or recovery or have a third-party do so. Therefore, these WEEE holders are expected
tri. Pour les recycler en conformité avec la réglementation, les rapporter chez son to make efforts towards correct sorting. To ensure recycling in compliance with
distributeur habituel ou contacter notre partenaire EcoLogic au +33 (0) 1 30 57 79 14 regulations, waste must be taken to the usual distributor or contact must be made
ou aller sur www.e-dechet.com. with our partner, EcoLogic, on +33 (0) 1 30 57 79 14 or go to www.e-dechet.com.
La réutilisation des matériaux des DEEE aidera à conserver les ressources The reuse of WEEE materials will help preserve natural resources (by preventing
naturelles (en évitant la dissémination des substances polluantes contenues dans the spread of the polluting substances contained in the waste and avoiding recourse
les déchets et le recours à l’extraction de nouvelles ressources naturelles par des to the extraction of new natural resources by polluting and energy consuming
procédés polluants et énergivores) et à supprimer l’exportation illégale de déchets processes) and eradicating the illegal export of waste to the third countries.
dans des pays tiers.